Przekład arii operowych jako specyficzne zagadnienie przekładoznawstwa

Elżbieta Sierosławska

Starannie przemyślane i sumiennie napisane studium z pogranicza muzykologii i przekładoznawstwa. Autorka wychodzi z założenia, iż arie operowe jako twory złożone: muzyczno-słowne wymagają specyficznej praktyki i teorii ich tłumaczenia. Książka powstała na podstawie bogatej i skrupulatnie dobranej literatury przedmiotu i świadczy dobitnie o rozległej znajomości poruszanych problemów. ISSN 0239-6025, Prace Monograficzne nr 614

ISBN 978-83-7271-721-4
rok wydania 2012
format B5
oprawa miękka
stron 270
cena 22,00 zł
DO KOSZYKA

jeśli planujesz zakup tego produktu w przyszłości

DODAJ DO SCHOWKA
Klienci zainteresowani tą pozycją kupowali także
Cztery razy Don Juan. Polskie dwudziestowieczne przekłady dramatu Moliera
Renata Niziołek

Wnikliwe i wszechstronne porównanie przekładów Tadeusza Żeleńskiego Boya, Bohdana Korzeniewskiego, Jacka Trznadla i Jerzego Radziwiłowicza pozwoliły Autorce na pokazanie kreatywności tłumacza w procesie translacji - interpretacji oryginału, odczytania intencji dzieła, a często... więcej »

cena 18,00 zł
Analiza filozoficzna rozprawy Richarda Dedekinda Stetigkeit und irrationale Zahlen
Piotr Błaszczyk

Rozprawa R. Dedekinda jest niewątpliwie jedną z najsłynniejszych w całej historii matematyki. Zawiera bodaj najszerzej akceptowaną definicję pojęcia liczby rzeczywistej. Niniejsza praca jest wszechstronną analizą tej rozprawy, która może przyczynić się do głębszego rozumienia takich...

cena 33,60 zł
Kamień w literaturze, języku i kulturze, Tom II
Magdalena Roszczynialska, Katarzyna Wądolny-Tatar (red.)

Drugi tom studiów poświęconych motywowi kamienia, tym razem głównie obecności tej tematyki w języku i kulturze. Teksty podzielono na następujące części: Imiona i języki kamienia, Pamięć kulturowa i kamień, Kamień w kulturze sepulkralnej, Estetyki kamienia, „Kamienne” mediacje. więcej »

cena 30,00 zł
Kategoria nieokreśloności w perspektywizacji tekstu i jego przekładu. Studium kognitywne
Magdalena Filar

Jest to jedna z niewielu prac – nie tylko na polskim rynku – poruszających problemy przekładu z odwołaniem do teorii wypracowanych przez przedstawicieli różnych nurtów językoznawstwa kognitywnego. Świadczy o wielkiej erudycji i kompetencji badawczej Autorki. W kontekście badań... więcej »

cena 19,00 zł
Myślenie krytyczne w kontekstach edukacji wczesnoszkolnej – uwarunkowania nieobecności
Iwona Czaja-Chudyba

Praca ma charakter teoriopoznawczy oraz badawczy. Wynikające z badań wnioski potwierdzają potrzebę uświadamiania nauczycielom ważności wprowadzania konstruktywnego krytycyzmu do procesu nauczania w edukacji wczesnoszkolnej. Dlatego ważna i aktualna staje się podstawowa teza niniejszej... więcej »

cena 35,00 zł
Rezultatywność w języku francuskim i polskim
Małgorzata Nowakowska

Język francuski wyraża rezultatywność za pomocą czasów złożonych zbudowanych z czasownika posiłkowego w czasie teraźniejszym, przeszłym i przyszłym oraz z imiesłowu biernego. Takich czasów w systemie języka polskiego brak. Istnieje tylko rozróżnienie pomiędzy dokonanością a... więcej »

cena 24,00 zł
więcej
opracowanie Prekursor